выберите язык:

   In English In Chinese

Бюро переводов в Москве:
(495) 768-17-15
Бюро переводов в Ростове:
(863) 262-35-10


подробные контакты

   главная -> перевод текста -> художественный перевод

мы переводим:

Монгольский
Немецкий
Норвежский
Польский
Португальский
Пушту
Румынский
Русский
Сербский
Словацкий
Словенский
Татарский
Турецкий

Туркменский
Узбекский
Украинский
Урду
Фарси
Финский
Французский
Хинди
Хорватский
Чешский
Шведский
Эстонский
Японский

и многие другие

меню сайта

 

перевод

технический

медицинский

юридический

художественный

перевод ПО, игр

судебный перевод

подробнее

прайс-лист

контакты

клиенты

полезное

грамматика

словари

журнал

сотрудничество

дополнительно

Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.

Художественный перевод (перевод художественных текстов)


Перевод художественных текстов включает в себя:

  • художественный перевод книг, статей, рассказов и другой прозы
  • художественный перевод поэзии
  • перевод рекламных материалов
  • перевод других текстов, которые требуют творческого и креативного подхода
  • и все то многое, что можно отнести к художественному переводу

Очень трудно переоценить роль перевода художественных произведений в обмене знаниями, мыслями и чувствами между народами и их культурами. Читая рассказ, поэму или какое-либо другое произведение, переведенное с иностранного языка, мы воспринимаем сам текст, с его смыслом, эмоциями и героями. А между тем не каждый знает, каких трудов стоило переводчику перевести этот художественный текст, что бы сохранился смысл в этом литературном произведении.

Дословный перевод не может отразить глубину и смысл текста художественных произведения. Поэтому, художественный перевод может разительно отличаться от оригинала. Художественный переводчик воспроизводит не буквальный текст оригинала, а то как он сам понимает этот текст. Буквально заново перерабатывает материал от начала, до конца.

Наше бюро переводов сотрудничает только с лучшими специалистами в области художественного перевода. В наших силах не только качественно перевести материал, но и стилизовать его под конкретную местность, где будет публиковаться переведенный материал. Для этих целей мы сотрудничаем с множеством лингвистов по всему миру, обязательно носителями языка, на который необходим перевод.

 

Мы также предоставляем услуги по наполнению контентом вебсайтов, написание статей, рерайтинг и копирайтинг.



Прайс-лист на художественный перевод


Заказать перевод вы можете на странице "контакты" нашего сайта

прайс-лист | разработка и продвижение сайтов | словари | сотрудничество | контакты бюро переводов

©2008 Московское бюро переводов

Москва, ул. Космонавта Волкова, 15, (495) 768-17-15

На главную страницу бюро переводов Московское бюро переводов СЛОВО