Бюро переводов Техперевод

all over the world
по-английски по-китайски по-голландски по-итальянски по-французски по-немецки по-польски по-чешски по-гречески по-украински
Бюро переводов в Краснодаре:
Южный федеральный округ,
г. Краснодар т. (8 918) 263 0013


подробные контакты
Бюро переводов Техперевод предлагает: перевод на английский, перевод на немецкий, перевод на чешский, перевод на польский, перевод на французский, бюро переводов в Краснодаре.
новости бюро
24 мая 2010г - Режим работы
Офис нашего бюро переводов в Краснодаре временно закрывается на ремонт. Работаем в дистанционном режиме с переводами без нотариального заверения и аппостилирования.

1 марта 2010г - Акция до 31.05.10!
Теперь заказы свыше 30 страниц на перевод с английского, немецкого и итальянского оцениваются в 280р.
за стандартную страницу.

29 мая 2009г - Онлайн переводчик
Для вашего удобства в нашем бюро переводов разработан бесплатный онлайн переводчик.

25 мая 2009г - Определитель языка
Если не уверены в определении
языка вашего текста, мы вам поможем. В нашем бюро разработан определитель языка.
 
заказать перевод
Имя, Компания:
E-mail:
Перевод на:
Сроки и комментарии:
Прикрепить файл(ы):

 
статистика сайта бюро переводов
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.
мы переводим:

Внимание!
В данный момент бюро переводов работает только в дистанционном режиме с техническими, юридическими переводами без нотариального заверения и аппостилирования.

Знакомство с нашим краснодарским бюро переводов

Бюро переводов "Техперевод" с 2001 года оказывает услуги профессионального письменного перевода практически любой тематики (включая технический перевод, юридический перевод и медицинский перевод, перевод ПО, игр и перевод веб-сайтов) с/на различные языки. За девять лет работы у нас накопился достаточный опыт и сформировались некоторые подходы, которые мы вправе назвать:

Конкурентные преимущества бюро
  1. Заказывая перевод в нашем бюро, вы будете еще до начала работы знать её точную стоимость и срок исполнения (время и дату сдачи). Объем текста у нас всегда рассчитывается по входящему тексту, и только при переводе с восточных языков (китайский, корейский, японский, арабский) мы считаем объем по результату, т.е. по готовому переводу.
  2. Оценка перевода (включая работы по распознаванию файлов), работы с не очень сложным форматированием, печать (формат А4) и запись файлов на CD (включая сами болванки) в нашем бюро переводов совершенно бесплатно.
  3. Мы работаем только с лучшими переводчиками, имеющими богатый опыт работы именно в своей узкой специализации. Мы сотрудничаем с огромным количеством переводчиков-профессионалов, часто носителей языка. Под любой бюджет и тематику мы подберём именно того переводчика или группу переводчиков, которые наилучшим образом способны справиться с вашим заказом.
  4. Наше профессиональное бюро переводов использует в работе системы CAT Tools (TM): Trados, Wordfast, DejaVu, SDLX и др. Ведь именно эти системы становятся незаменимыми в работе над большими проектами, когда в работу вовлечено большое количество переводчиков и нужно сохранить целостность проекта и единую терминологию. Эти системы здорово помогают нашему центральному бюро переводов переводить тексты с часто повторяющимися словами и словосочетаниями, экономя при этом средства заказчика. Заказчик не обязан платить агентству переводов полную стоимость перевода текста с большим количеством повторений.
  5. У нас достаточно демократичные расценки для любого рынка переводов, при условии сохранения качества, скорости перевода и профессионализма в обслуживании.
  6. Разместить заказ на перевод, получить готовый перевод и оплатить его вы можете не покидая вашего офиса в режиме онлайн. Мы принимаем не только безналичную оплату, но также электронные деньги. Где бы вы ни находились — в Москве или Нью-Йорке, в любой точке мира вы можете воспользоваться услугами нашего бюро технических переводов.
78% заказов — технический перевод с английского языка
Технический перевод является одним из самых трудных, и совершенно не важно, о каких языках идет речь. Технический перевод одинаково сложно переводить, и с английского языка на русский, и с русского языка, к примеру, на казахский.

В нашем бюро переводов не делают наценок за повышенную сложность технического перевода, мы просто специализируемся на техническом переводе.

При выполнении технических переводов очень полезно использование технологий TM (память переводов). Они позволяют сохранять и накапливать фрагменты переведенного текста и в дальнейшем ускоряют работу над новыми проектами. Для примера, у заказчика обновилась линейка продукции, внесены изменения в инструкции по эксплуатации и другие справочные материалы. Совершенно неправильно будет переводить их заново и полностью. Технологии ТМ позволяют проанализировать имеющиеся переводы, выделить переведенные и новые фрагменты текста. Что значительно сокращает время работы бюро переводов над техническим переводом, экономит деньги заказчика и позволяет с меньшими потерями качества работать в проекте группе переводчиков, так как данный подход унифицирует терминологию.

Бюро технических переводов принимало участие в большом количестве переводов именно технической направленности. Мы переводили более 5000 страниц по разработке Штокмановского месторождения с английского на русский, огромное количество технических инструкций с русского языка на сербский, более 1000 страниц технического содержания с русского языка на казахский и азербайджанский в кратчайшие сроки. И многие, многие другие проекты связанные с техническим переводом. Можете быть уверены, ваша техническая документация в нашем бюро переводов будет переведена качественно и в срок.

Высокий профессионализм переводчиков нашего бюро переводов, широкий спектр услуг, оперативность выполнения заказа, удобство сервиса — это и многое другое выгодно выделяет нас на рынке услуг перевода в России, Краснодаре и сети Интернет. Возможно, вы именно сейчас не нуждаетесь в услугах качественного перевода текстов, но велика вероятность, что они вам в скором времени понадобятся, в связи с этим, мы предлагаем добавить ссылку на наше профессиональное бюро в "Избранное" вашего браузера.

Бюро технических переводов "Техперевод" — ваш надежный партнер!
услуги бюро


специализируемся
На переводе европейских языков - перевод на английский, немецкий, испанский, итальянский, порту-гальский, французский, финский, шведский, каталанский и др.

На переводе восточноевропейских языков - перевод на чешский, польский, словацкий, сербский, хорватский, венгерский, литовский, латышский, эстонский, румынский, болгарский, словенский и др.

На переводе языков России и СНГ - перевод на белорусский, украин-ский, азербайджанский, казахский, грузинский, армянский, цыганский, татарский, чеченский и др.

На переводе восточных языков - перевод на китайский, японский, корейский, монгольский, хинди, персидский, иврит, арабский и др.

технический перевод | юридический перевод | медицинский перевод | перевод ПО | прайс-лист | онлайн переводчик | сотрудничество | контакты бюро
©2001-2010 Бюро переводов Техперевод РФ, Краснодарский край, г. Краснодар, т. (+7 918) 263 0013
На главную страницу бюро переводов